Parsing a Kiss

1899-kiss

He Kissed Me.

According to an Ohio paper, this is how a high school girl recently parsed the sentence, “He kissed me.” “He,” she began, with a fond lingering over the word that brought crimson to her cheeks, “is a pronoun, third person, singular number, masculine gender, a gentleman and pretty well fixed; universally considered a good catch! ‘Kissed’ is a verb, transitive, too much so, regular every evening, indicative mood, indicating affection; first and third persons, plural number and governed by circumstances. ‘Me’ — Oh! well everybody knows me.” And she sat down.

Indiana Progress (Indiana, Pennsylvania) Feb 12, 1896

Tags: , , , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: